Przeczytane w tłumaczeniu

  • Piątek 23 października, godz. 18.30, Instytut Goethego, ul. Chmielna 13 A

 

PRZECZYTANE W TŁUMACZENIU
Spotkanie literackie z udziałem tłumaczy z języków europejskich

 

Zapraszamy na kolejne z cyklu spotkań z debiutującymi tłumaczami, którzy przedstawią fragmenty współczesnej prozy europejskiej, w Polsce jeszcze nieznanej. Wieczór poprowadzi literaturoznawczyni, tłumaczka literatury niemieckiej, inicjatorka Translation Studies na Europejskim Uniwersytecie Viadrina we Frankfurcie nad Odrą Bożena Chołuj.

literatura duńska
Svend Åge Madsen Læselysten, tłum. Aldona Błaszczyk

literatura niemiecka
Katja Lange-Muller Böse Schafe, tłum. Aleksandra Kujawa-Eberharter

literatura szwajcarska (włoskojęzyczna)
Alberto Nessi  La prossima settimana, forse, tłum. Natasza Cichoń

Wstęp wolny!

 


 

Oficjalna strona projektu: www.ksiazka.net.pl/tlumacze

Projekt koordynuje Duński Instytut Kultury we współpracy z EUNIC Warszawa i Punktem Informacji o Rynku Książki (Frankfurckie Targi Książki/Instytut Goethego).

Partnerzy: miesięcznik LAMPA i PORTAL KSIĘGARSKI ksiazka.net.pl
Patron: Polska Izba Książki

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *